brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 오종호 Jul 16. 2023

일상의 논어 <자장子張1>-견득사의見得思義

子張曰 士見危致命 見得思義 祭思敬 喪思哀 其可已矣

자장왈 사견위치명 견득사의 제사경 상사애 기가이의


-자장이 말했다. "선비가 위태로움을 보면 목숨을 바치고 이익을 보면 의를 생각하며, 제사를 지낼 때는 정성스러움을 생각하고 상을 당해서는 슬픔을 생각한다면 괜찮다고 할 수 있을 것이다."



19편 <자장>은 여러 제자들의 말을 담고 있습니다. 마치 공자의 다큐 결말 직전에 공자의 가르침이 어떻게 후대에 이어졌는지를 제자들의 모습을 통해 상징적으로 보여 주는 듯한 느낌이 듭니다. 


'견위치명 견득사의'는 <헌문> 편 13장에서 공자가 한 말 '견리사의 견의수명(見利思義 見危授命)'가 같은 뜻입니다. 공자의 가르침에 제자의 개성이 더해진 것을 알 수 있지요. 뒷부분 역시 공자가 다 가르쳤던 내용입니다. 


자장의 인물됨은 <위정> 편 18장 해설을 참고하시면 됩니다. 


https://brunch.co.kr/@luckhumanwork/850


잘 갖춰진 국가 시스템도 그것을 운영하는 사람이 어리석으면 무용지물이 됩니다. 국가 시스템이 작동하지 않으니 애꿎은 국민들만 계속 죽어 나가고 있지요. 사익에 눈이 돌아간 자들의 마음속에 국민은 애초에 존재하지 않습니다. 

매거진의 이전글 일상의 논어 <미자微子8~11>-불항기지不降其志
브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari