9월, 우리라는 문장이 머무는 곳

by 남킹

원고지 위를 달리던 잉크가 멈추고 계절이 제 풀에 꺾여 선선해질 무렵, 나는 당신이라는 가장 아름다운 배경을 빌려 한국의 9월 속으로 걸어 들어가려 합니다.

소설 속 주인공의 사랑은 늘 극적이었으나 우리의 사랑은 9월의 공기처럼 담백하기를. 서두르지 않아도 깊어지는 하늘처럼 말하지 않아도 투명하게 비치는 마음이기를.

경복궁 돌담길에 묻어둔 해묵은 이야기와 봉평 메밀꽃밭에 흩뿌려질 하얀 웃음소리, 그 모든 풍경이 당신의 눈동자에 담길 때 비로소 나의 문장은 생명력을 얻습니다.

세상의 모든 수식어를 지우고 남은 단 한 단어, 당신의 손을 잡고 걷는 이 길 위에 우리는 '행복'이라는 씨앗을 심습니다.

이 여행이 끝날 즈음, 우리 가슴 속엔 수천 송이 코스모스보다 환한 서로라는 이름의 계절이 피어 있겠지요.


Septiembre, donde habita nuestra frase

Escrito por Namking

Cuando la tinta que corría sobre el papel se detiene y la estación cede ante el frescor del otoño, pido prestado el paisaje más bello, que eres tú, para adentrarme en el septiembre de Corea.

Aunque el amor de los protagonistas sea siempre dramático, que nuestro amor sea puro y sereno como el aire de septiembre. Como el cielo que se profundiza sin prisas, que nuestro sentir sea transparente, aun sin palabras.

Las viejas historias guardadas en los muros de Gyeongbokgung y las risas blancas esparcidas en los campos de Bongpyeong; cuando todo ese paisaje se refleje en tus ojos, solo entonces mi escritura cobrará vida.

Borrando todos los adjetivos del mundo, queda una sola palabra. Sobre este camino, caminando de tu mano, sembramos la semilla llamada "felicidad".

Al final de este viaje, en nuestro pecho florecerá una estación con el nombre del otro, más radiante que miles de flores de cosmos.


Wonderland Queen.png
Wasteland Survivor.png
Romantic Poet.png
Elven Queen.png
Desert Nomad (1).png
Professional Chef.png
Medieval Alchemist.png
1920s Couple.png
Pirate Captain.png
Opera Singer.png
Desert Nomad.png
Deep Space Engineer.png
Fantasy Royalty.png
005.png
006.png
007.png
015.png
030.png
031.png
037.png
050.png
Book Cover Close-up.png
E-Reader Display.png
Man Reading Book - Cafe.png
Open Book View.png
Reading Couple.png
Visor Reflection.png
Woman Reading Book - Library.png
마르 4469b 1.jpg
주얼리의 나라.JPG