일상에세이
낚였다.
인스타그램에서 책 소개글을 봤다.
제목은 자세히 보지 못하고, 두 번째 페이지에 있던 주인공에 대한 소개를 슬쩍 읽었다.
아, 어딘가에 '안나', '화차'와 비슷한 소설이라는 내용도 있었다.
건데, 인스타에서 저장을 하거나 캡처를 남기지 않았다.
책에 대한 호기심은 남았고, 어느 출판사의 어떤 제목의 책인지 기억하지 못했다.
동생과 함께 광화문 교보문고에 들렀다.
신간 코너에 새로운 책이 제법 늘었다.
어떤 책을 찾아야 하는지도 모른 채, 한국 소설 코너를 훑었다.
보이지 않았다.
신간 미스터리/스릴러 코너 한 구석에서 찾았다.
어렴풋한 표지에 대한 기억과 똑 닮은 책이 진짜 있었다.
책 제목은 '진짜를 만들 수가 없어서요'
작가는 '강진아'
출판사는 '한끼'
유난스레 진도가 늦었던 책을 한 권 서둘러 끝냈다.
새로운 책을 시작해야지.
나에겐 즐거운 미끼다.
특히 책은.
잘 읽힐지, 재미있을지, 스토리는 흥미진진할지, 등장인물들은 개성 만점일지 등등 궁금한 게 많다.
시작해 보면 알겠지!
I took the bait.
I read the book introduction on Instagram.
I didn't look at the title in detail, but I skimmed through the description of the main character on the second page.
Oh, there was another introduction that said it was a similar story to 'Anna' and 'Hwacha'.
But I didn't save it on Instagram or take a screenshot.
I was still curious about the book, but I couldn't remember which publisher it was and what title it was.
I went to Kyobo Bookstore in Gwanghwamun with my sister.
There were quite a few new books in the new book section.
I looked through the Korean novel section without knowing what book to look for.
It wasn't there.
I found it in a corner of the new mystery/thriller section.
There really was a book whose cover was exactly like my vague memory.
The title of the book is 'Because I Can't Make Real'
The author is 'Kang Jin-ah'
The publisher is 'Han-kki'
Unlike usual, there was a book I had been reading for over a week, but I finished it in a hurry to get a new book.
I can start a new book.
It's a fun bait for me.
Books in particular.
There are many things I wonder about, such as whether it will be readable, whether it will be fun, whether the story will be exciting, and whether the characters will be full of personality.
Of course, I'll find out when I start!
釣れた。
インスタグラム で本の紹介文を読んだ。
タイトル は詳しく見ることができず、2 ページ目にあった主人公の キャラクター についての説明をこっそり読んだ。
ア、 他の紹介文に「アンナ」、「ファチャ」 と似た小説という内容もあった。
ところが、インスタ で保存したり、キャプチャー を残さなかった。
本に対する好奇心は残り、どの出版社のどの タイトル の本なのか覚えていなかった。
妹と一緒に光化門の キョボ に行った。
新刊コーナー に新しい本がかなり増えた。
どんな本を探せばいいのかも分からないまま、韓国の小説コーナー を見て回った。
見えなかった。
新刊ミステリー/スリラーコーナー の片隅で見つけた。
ぼんやりした表紙に対する記憶とそっくりの本が本当にあった。
本の タイトル は「本物を作ることができないので」
作家は「カン·ジナ」
出版社は「ハンキ」
普段と違って一週間以上読んでいた本が一冊あったが、新しい本のために急いで終えた。
もう始められる。
私には楽しい餌だ。
特に本は。
よく読まれるか、面白いか、ストーリー は興味津々か、登場人物は個性満点かなど気になることが多い。
もちろん始めてみればわかる!
책에 낚여 즐겁고,
장미에 취해 기쁘다!
https://brunch.co.kr/@okayjjang/105
https://brunch.co.kr/@okayjjang/116
한국어 + 영어 + 일본어
KOREAN + ENGLISH + JAPANESE
韓国語 + 英語 + 日本語