전화가 왔다.
"Bonjour~ @&*#$&$#%(*($. "
봉쥬흐 다음 말부터는 전혀 알아들을 수가 없다.
" 저는 프랑스 어를 못합니다. 영어를 하실 수 있나요?"
je ne parle pas français
즈느 빠흘르 빠 프f항세
est-ce que vous pouvez parler anglais?
에스끄 부v 뿌베v 빠흘레 앙글래?
"뚜뚜뚜뚜..."
앙글래를 듣자마자 전화를 끊는다.
오... 내가 생각하지도 못했던 반응이다.
프랑스 인간관계가 형성되지 못한 나에게
전화가 오는 대부분은 택배 관련이다.
한국에서는 쿠*에서 다음날이면 내가 가지고 싶었던 제품들을 문 앞에서 받을 수 있었는데,
여기서는 그 당연했던 것들이
너무나도 어렵다.
Q. 왜?
A. 집주소가 불완전하다.
집주소가 건물 외벽에 적혀있는 번호에서 끝난다.
우리 집 층수와 호수가 기재되지 않았다.
그런데... 더 문제는
우리 집 호수가 적혀있지 않다는 것이다.
프라이빗한 정보라서 호수가 없다는 우리 건물...
택배를 받으려면 집에 잠자코 있어야 하지만,
시장도 봐야 하고,
아이 픽업도 해야 한다.
아래는 부재중일 때,
택배 기사 아저씨와 통화하는 예제이다.
우리 집 위치 알려주기
집 호수가 없는 상태라면,
층 수와 우리 집이 어디에 있는지 알려줘야 한다.
아래 예제와 같이 구글 번역기를 통해 대략 우리집이 어디에 위치해있는지 문장을 만들어 외우는 것도 방법이다.
내가 집에 없다면 건물을 들어오는 대문과 중문을 열어줄 수 없다. 건물에 경비원이 있다면 경비원을 통해 들어올 수 있는지 물어보자.
경비원에게 문을 열어달라고 부탁할 수 있나요?
est ce que tu peux demander au gardien d'ouvrir la porte ?
에스끄 뜌뿌 드망데 오 가흐디엉 두브v히흐 라 뽀흐뜨
우리집은 아파트 5층이예요.
mon appartement est au cinquième étage
몽 아빠트멍 에 오 쌍껨 에따쥬
우리집은 엘리베이터에서 오른쪽 끝 집입니다.
il est au fond à droite de l'ascenseur
일레 오퐁f 아 드호아뜨 드라쏨수흐
문 앞에 안녕하세요라고 적힌 현관 매트가 있습니다
il y a un paillasson avec Hello devant la porte
일리아 엉 빠이야쏭 아벡v 헬로우 드봉v 라 뽀흐뜨
택배 기사 아저씨와 통화할때 필요한 문장
도착하면, 저한테 전화주세요.
vous pouvez m'appeler quand vous arriverez
부v뿌베v마쁠레꽝부자히브v헤?
전화할게요
je vous appelle
즈부v자뻴르
잘 안 들려요
je ne vous entends pas
즈 느 부v정떵빠
j'entends mal
정떵말
다시 전화해주세요.
rappelez -moi s'il vous plaît
하뻴레 모아 실부v쁠레
문자를 보내겠습니다.
envoyez -moi un sms s'il vous plaît
엉보v예 모아 엉 SMS(에스엠므에스) 실부쁠레
택배를 받으러 나가겠습니다.
je vais sortir et récupéré le colis
즈붸 쏘흐띠 에 흐뀨뻬헤 르 꼴리
택배 기사 아저씨와 통화하기 예제
집에 없고, 택배를 받을때 코드를 알려드려야 할 때
A. 택배기사님
B. 나
A. 안녕하세요. 택배기사입니다. Mrs.Kim 인가요?
Bonjour je suis le livreur est ce que vous êtes madame Kim?
봉주흐 즈수이 르 리브v흐 에스끄 부v제 마담킴?
(남자는 무슈/ 아가씨는 마드모아젤)
B. 네 맞습니다.
oui c'est moi
위 쎄모아
A. 로비로 내려와주실 수 있나요?
est ce que vous pouvez descendre en bas à l'entrée de l'immeuble ?
에스끄 부 푸베 데성드흐 언 바 알렁트헤 드 리모블르
B. 저는 집에 없습니다.
je ne suis pas à la maison
즈느 수이 빠 알라매종
gardien에게 부탁하여 문을 열고 들어오세요.
est ce que vous pouvez demander au gardien de vous ouvrir pour entrer?
에스끄 부v 뿌베v 드망데흐 오 가흐디앙 드 부v 오브v히흐 뿌흐 앙트헤흐?
A. 택배를 받기 위한 코드를 알려주세요.
s'il vous plaît donnez-moi le code pour recevoir la commande le colis
실부플레 도네 모아 르 꼬드 뿧 헤세보v아 라 꼬망드 르 꼴리
코드는 6자리입니다.
le code est six chiffres
르 꼬드 에 시스 쉬프f흐
B. 코드 번호는 123456입니다.
le numéro de code est 12 34 56.
르 뉴메호 드 꼬드 에 앙 두 트호와 꺄뜨흐 쌍끄 시스.
※ 숫자는 두 자리씩 읽기도 하지만, 외우기 힘드므로, 하나씩 불러 읽어도 된다.
A. 네 확인되었습니다.
c'est bon c'est confirmé
쎄봉 쎄 꽁퓌f흐메
gardien에게 맡기고 가겠습니다.
je vais le laisser au gardien
즈 붸v 르 레세흐 오 갸흐디엉
B. 감사합니다. 좋은 하루 보내세요.
Merci. Bonne journnée.
메흐시. 본 조흐네.
파리 삶을 엿볼 수 있는 @palisienne.8282