brunch

You can make anything
by writing

C.S.Lewis

by 밤빛 Apr 11. 2021

여자 친구? 남자 친구? 말고 애인!


“여자(남자) 친구 있어요?”

“애인 있어요?”


 이 둘 중에서 더 나은 질문은 무엇일까. 가장 좋은 것은 그냥 상대방의 연애 여부에 대해 묻지 않는 것 아닐까. 그래도 궁금하다면 애인이 있냐고 물어보는 게 가장 좋은 방법일 것 같다. 질문을 받은 사람은 성별에 상관없이 여자 친구가 있을 수도, 남자 친구가 있을 수도 혹은 둘 다 있을 수도 있다. 연애 상대의 성별을 지정해서 질문을 하는 것은 상대방을 곤란하게 할 수 있다.



 "내 여자 친구(meine Freundin)?"


 독일어에는 여성명사, 남성 명사 그리고 중성 명사가 있다. 그래서 여성인 친구를 표현할 때는 Freundin이라는 표현을 쓰고 남성인 친구를 표현할 때는 뒤에 -in 없이 Freund라고 쓴다. 그리고 누군가가 meine Freundin이라고 말하면 내 여자 친구(애인)라는 뜻이 된다. (여기서 meine는 '나의'라는 뜻이다. 남성일 경우는 mein Freund(나의 남자 친구, 애인)라고 표현한다.)


 내가 독일에 온 지 얼마 안 됐을 때 그 점을 잘 모르고 외국인 친구와 대화 중 내 여자인 친구에 대한 이야기 하다가 meine Freundin이라는 표현을 썼다. 그러자 상대방은 여자인 내가 그 표현을 쓰자 "여자 친구(meine Freundin)?"라고 재차 되물었다. 나에게 동성 애인이 있는지 확인차 물은 것이었다. 그때 연애 관계가 아닌 여자인 친구라면 eine Freundin von mir (남성일 경우 ein Freund von mir)이라는 표현을 써야 한다는 것을 배웠다. 평소에 그 두 표현을 잘 구분해서 쓰던 사람동성을 지칭하며 meine Freundin(나의 여자 친구, 애인) 혹은 mein Freund(나의 남자 친구, 애인)라는 표현을 쓴다면 그 사람에게 동성 애인이 있다고 자연스럽게 받아들일 수 있다.

 


여사친과 남사친

 우리나라에도 사친 사친이라는 개념이 있다. 주로 이성애의 관점에서 여성은 애인이 아닌 남성 친구를 남사친이라고 부르고 남성은 애인이 아닌 여성을 여사친이라고 부른다. 독일처럼 친구라는 단어에 남성 명사, 여성 명사가 따로 있는 것도 아닌데 왜 그냥 '친구'라는 단어를 쓰지 않고 '자(자) + 사람 + 친구'라는 조합을 만든 것일까? 보통 이 단어는 여자와 남자가 친하게 지낼 때 연인관계가 아니라는 것을 설명하기 위해 쓰일 때가 많다. 왜냐하면 주변에서 여자와 남자가 붙어 있을 때 커플로 엮으려는 경우가 많기 때문이다.


 그런데 남자는 동성 친구를 지칭할 때 남사친이라는 말을 안 쓰고 여자도 동성 친구를 지칭할 때 여사친이라는 말을 쓰지 않는다. 동성끼리 친하게 지내도 커플일 가능성에 대해 생각하지 않기 때문에 굳이 구분해서 지칭할 필요성을 못 느끼기 때문이다. 그리고 보통 여자한테 애인 여부를 물어볼 때는 "남친 있어?"라고 물어보고 남자한테 애인 여부를 물어볼 때는 "여친 있어?"라고 묻는다. 여자에게는 남자 친구가 있는 게 당연하다고 생각하고 남자에게는 여자 친구가 있는 게 당연하게 여겨지는 것이다. 이 과정에서 성소수자에 대한 고려는 없다. 




 다른 사람의 연애 여부가 궁금하면 애인 있냐고 물어보거나 연애 중이냐고 물어보자. 혹은 "요즘 만나는 사람 있어?"라는 표현도 괜찮을 것 같다. 누군가는 여친(남친) 있냐는 질문에 "애인은 있는데 그분이 이성은 아니에요"라고 답할 수는 없어서 곤란할 수도 있으니까. 사실 동성 애인이 있다는 것을 숨길 이유는 하나도 없다. 그러나 이미 당연히 이성을 만날 거라고 가정하고 질문을 하는 사람 앞에서는 대답하기에 두려움이 커질 수밖에 없을 것이다. 그런 질문을 하는 사람은 이성애자고 다수일 가능성이 높다. 다수는 소수자의 입장을 생각하지 않는다. 생각에 게으르고 누군가를 배제하는 언어를 사용해도 자신은 공격받지 않기 때문이다. 



 여자 친구, 남자 친구라는 단어 대신 애인이라는 단어의 사용을 장려하기 위해서 이 단어가 얼마나 애틋한 뜻을 가지고 있는지 (다들 이미 알겠지만 한번 더) 사전에서 찾아봤다. 표준국어대사전에 나와있는 애인의 정의는 아래와 같다.


애인(愛人) : 서로 애정을 나누며 마음속 깊이 사랑하는 사람. 또는 몹시 그리며 사랑하는 사람.

 

영어로 애인은 Lover다.  한자어와 영어 두 단어에 Love라는 사랑의 의미를 품고 있다. 사랑하는 사람을 설명하는 단어로 '애인'이라는 단어를 좀 더 자주 써보는 게 어떨까? 본인의 애인에 대해서는 여자 친구, 남자 친구라고 표현하는 것은 상관없지만 다른 사람에게 말할 때 좀 더 섬세하게 배려해서 질문하면 지금보다 더 많은 사람들이 위축되지 않고 생활할 수 있을 것이다. 





브런치는 최신 브라우저에 최적화 되어있습니다. IE chrome safari