brunch

왜 우리는 해야 할 일을 알면서도 하지 않는가-5

by 슬기로운힘나

Where you've said, "Oh, I'm fine. My mom's never going to change, so I just can't have that conversation."
당신이 이렇게 말했을 때가 있죠. “괜찮아. 엄마는 절대 변하지 않을 거야. 그냥 그 얘기는 안 하는 게 나아.”

"I'm fine. We've got to wait until the kids graduate, before we get divorced, so we'll just sleep in separate bedrooms."
“괜찮아. 아이들이 졸업할 때까진 기다려야 해. 그러니까 그냥 각방을 쓰자.”

"I'm fine. I lost my job, I can barely pay my bills, but whatever – It's hard to get a job."
“괜찮아. 직장을 잃었고, 겨우 청구서나 내고 있지만, 뭐 어때 – 요즘 일자리 구하기 힘들잖아.”

One of the reasons why this word also just annoys me so much is, scientists have calculated – Oh yeah, I'm coming down! (Laughter)
이 단어가 나를 그렇게 짜증 나게 하는 이유 중 하나는, 과학자들이 계산을 했기 때문이에요 — 아, 내려갈게요! (웃음)

Scientists have calculated the odds of you being born.
과학자들이 당신이 태어날 확률을 계산했어요.

That's right. They've crunched the numbers. I see you up there.
맞아요. 그들은 숫자를 분석했어요. 저기 위에 있는 당신도 봐요.

They've crunched the numbers on you – Yeah, you guys standing up, you want to sit down for this.
그들은 바로 ‘당신이 태어날 확률’을 계산했어요 — 네, 거기 서 있는 분들, 앉아서 들으세요.

They've crunched the numbers on you being born.
당신이 태어날 확률 말이에요.

And they took into account all of the wars, and the natural disasters, and the dinosaurs, and everything else.
그들은 전쟁, 자연재해, 공룡, 그 외 모든 변수를 고려했어요.

And do you realize that the odds – the odds of you, yeah, right here, put your computer away, stand up for me, Doug! (Laughter)
그리고 아시나요? 바로 당신, 그래요, 컴퓨터 치워요, 자리에서 일어나요, 더그! (웃음)

So the odds of Doug here, turn around, say "hi" to everybody –
그래서 여기 있는 더그가, 뒤돌아서 모두에게 인사해요 —

the odds of Doug being born at the moment in time he was born, to the parents you were born to, with the DNA structure that you have, one in four hundred trillion!
더그가 그 시간, 그 부모 밑에서, 지금의 DNA 구조로 태어날 확률은 4백조 분의 1이에요!

Isn't that amazing?
놀랍지 않나요?

Doug: I'm so lucky!
더그: 정말 행운이에요!

Mel: Yes! You're not fine, you're fantastic!
멜: 그래요! 당신은 ‘괜찮은(fine)’ 게 아니라 ‘환상적인(fantastic)’ 사람이에요!

You have life-changing ideas for a reason, and it's not to torture yourself.
당신에게 인생을 바꿀 만한 아이디어가 있는 건 이유가 있어서예요. 그건 자신을 괴롭히기 위해서가 아닙니다.

Thank you. Thank you, Doug. (Applause)
감사합니다. 고마워요, 더그. (박수)

Christine was right when she said all of you could be on stage.
크리스틴이 “여러분 모두가 무대에 설 수 있다”고 한 말이 맞았어요.

Because all of you – we're all in this category. One in four hundred trillion.
왜냐하면 우리 모두가 그 4백조 분의 1의 확률에 속하기 때문이에요.

All day long you have ideas that could change your life, that could change the world, that could change the way that you feel, and what do you do with them?
당신은 하루 종일 인생을, 세상을, 그리고 감정을 바꿀 수 있는 아이디어를 떠올리지만, 그걸 어떻게 하나요?

Nothing! (Grunts)
아무것도 안 하죠! (으으—)

Hopefully I won't moon you. (Laughter)
부디 뒤태는 안 보여드리길 바라요. (웃음)

You didn't pay for that. (Laughter)
그건 돈 주고 볼 공연이 아니잖아요. (웃음)


barely – 간신히, 겨우,


whatever – 뭐 어때, 신경 안 써,


calculate – 계산하다, 산출하다,


odds – 확률, 가능성,


crunch the numbers – 수치를 분석하다,


take into account – 고려하다, 감안하다,


natural disaster – 자연재해,


DNA structure – DNA 구조,


fantastic – 훌륭한, 멋진,


life-changing – 인생을 바꾸는,


torture – 괴롭히다, 고통을 주다,


category – 범주, 부류,


all day long – 하루 종일,


nothing – 아무것도,


hopefully – 바라건대, 희망컨대.


https://www.ted.com/talks/mel_robbins_how_to_stop_screwing_yourself_over/transcript

이 TED 스크립트로 같이 공부하고 싶은 분들은 오픈카톡방에서 함께 해요. 낭독, 필사, 암기 모두 환영 :D https://open.kakao.com/o/gECfq5Xh

keyword
이전 24화왜 우리는 해야 할 일을 알면서도 하지 않는가-4