공부하지 마세요, 노출되세요
아래는 <외국어 덕후의 중국어 정복기> 첫 글이자 목차
벌써 상해에 온지도 6개월 정도 시간이 지났다. 아래의 링크를 통해서 외국어 관련 글을 쓴 지 얼마 시간이 지나지 않은 것 같은데, 시간은 정말 빨리 흘러간다.
상해에 온 지 6개월이 지나 스스로의 중국어 실력을 되돌아보자면, 솔직히 말해서 스페인어와 비교하자면 스페인에서 4개월 정도 공부한 실력 정도밖에 되지 않는다. 스페인에서 생활할 때와는 다르게 일과 병행하면서 공부했고, 그나마도 최근 2달 간은 거의 공부를 못했기 때문에 피할 수 없는 결과라는 생각이 들면서도 아쉽기는 어쩔 수 없다. 게다가 스페인에서는 3개월마다 DELE를 신청해서 끊임없이 동기 부여했는데, 아직 한 번도 HSK 시험을 본 적이 없다. 그러니 실력이 크게 나아지길 바라는 건 지나친 욕심이다. 하지만 반대로 외국어가 사람의 재능이 아니라 얼마나 시간을 들이느냐에 따라 다른 결과를 보일 수 있는 대상이라는 말이기도 하다. 이번 달이 지나면 다시 본격적으로 공부를 시작할 생각이다.
오늘도 역시 앱을 몇 개 소개해보려고 한다.
이 앱은 다운로드하고 회원 가입을 하면 일정기간 무료로 사용할 수 있고 이후에 유료로 전환되는 앱이고, 한 달 가격은 약 1만 원 정도이다. HSK 레벨을 선택하면 그 레벨에 준하는 본문을 읽을 수 있다. 훌륭한 점은 보통 독해를 할 때는 눈으로만 공부하기 쉬운데, 이 앱의 경우에는 본문을 성우의 목소리로 녹음해서 독해를 하면서 동시에 들을 수 있게 되어있다. 그리고 읽다가 모르는 단어를 누르면 즉시 그 단어의 의미를 볼 수 있다.
그리고 아래 버튼을 통해서 본문 내의 단어나 문법을 따로 모아서 볼 수 있고, 모르는 단어는 Word Bank에 저장하면 나중에 따로 모아서 볼 수 있다.
중국에 관심을 가지고 있는 사람이라면 누구나 알만한 앱인 요우쿠는 쉽게 말하면 중국의 유튜브다. 처음에는 중국어에 압도되겠지만, 조금씩 쓰다 보면 방대한 콘텐츠와 사용성에 놀라게 된다. 거의 대부분의 콘텐츠가 무료로 올라와 있는데, 무료 시작할 때와 중간중간에 60초의 광고를 봐야 하고 유료 결제를 하면 광고 없이 시청이 가능하다. 한국 드라마도 많이 있으니 한국 드라마를 볼 때 요우쿠에서 보면 중국 자막을 공부하는 효과를 누릴 수 있다.
이번에 요우쿠와 소개하고 싶은 건 새로 발견한 드라마인 마작麻雀(뜻은 ‘참새’)이다. 보통 중국 드라마가 사극이 많아서 중국어 공부하기에 좋지 않고, 현대극의 경우 촌스러운 경우가 많아서 감정이입이 안돼서 오래 보기가 힘들었는데, 마작의 경우에는 비교적 가까운 시기의 상해를 배경으로 만들어져 있다. 최근 중국에서 시청률 1~2위를 하는 인기 있는 작품이라, 한 편 조회수가 2억 회씩 된다.
한국에서 중국 책을 사기 곤란한 경우가 많다. 거의 서점에서 볼 수 있는 책은 중국어 교재 정도이고, 그렇지 않은 경우에는 유아용 수준의 책들이 많다. 혹자는 이런 책이 처음에 외국어를 익히기에 좋다고 하는데, 책의 매력도에 따라 흥미가 많이 좌우되는 나에게 좋은 접근은 아니었다. 차라리 지금 수준에는 어렵더라도 사전을 찾아가면서 볼 수 있는 재미있는 책을 읽는 게 나에게는 훨씬 재미있었고, 그래서 찾은 것이 아마존 중국 스토어. 혹시나 모르는 중국어 단어를 어떻게 매번 사전을 찾아야 하는지 한숨이 나오는 사람은 아래 글을 참고하면 된다.
아마존에서 구매한 책은 바로 킨들에서 읽을 수 있으니 기다릴 필요가 전혀 없다. 다만 아쉬운 점은 한국 아마존 계정과 중국 아마존 계정이 분리가 되어 있어서, 한국 계정으로 구매한 책을 보다가 중국 책을 보려면 로그아웃 해야 한다는 점이다. 나는 아쉬운 대로 아이폰에는 한국 계정을, 맥북에는 중국 계정을 연동해서 사용하고 있다.
개인적으로는 노래를 들으면서 공부를 해본 적이 없는데, 주위에 외국어 하나에 푹 빠져본 사람들 중에서는 음악으로 공부한 사람들도 많다. QQ music은 무료/유료 음악 서비스고 굉장히 많은 중국 음악을 들을 수 있다. 한국 음악도 꽤 많이 있어서 한국 인터넷 서비스가 느린 중국에서 대용으로 사용하고 있다. 좋은 점은 역시나 거의 모든 가사를 중국어로 지원한다는 점이다. 외국어를 공부할 때는 그 문화에 빠져들 때 빠르게 외국어가 는다. 좋아하는 중화권 가수 하나 정도 정해서 노래를 듣는 것도 좋겠다. 다만 한국에서 영화배우로 유명한 주걸륜은 중화권에서는 가수로 가장 유명한데, 중국 사람에게 주걸륜은 나쁜 발음은 유명하다고 하니 주걸륜은 중국어 공부용으로는 피하기로 하자.