비로소 그대와 함께 시에 대해 이야기를 나눌 수 있겠구나
(팔일편 繪事後素 회사후소)
“선생님 ‘예쁜 웃음에 보조개, 아름다운 눈에 선명한 눈동자, 바탕에서 광채가 나는구나’는 무슨 뜻입니까?” 자하라는 제자가 시의 한 구절을 인용하며 공자에게 묻었습니다. “그림은 바탕색이 준비되어 있어야 그릴 수 있단다.” 공자가 대답했습니다. “그것을 사람에게 적용한다면, 예가 바탕에 해당되겠군요.” 자하가 말했습니다. “나에게 깨달음을 주는 사람이 바로 자하구나. 이제야 비로소 그대와 함께 시에 대해 이야기를 나눌 수 있겠구나.”(子夏問 巧笑倩兮 美目盼兮 素以爲絢兮 何謂也 子曰 繪事後素 曰 禮後乎 子曰 起予者 商也 始可與言詩已矣 자하문 교소천혜 미목반혜 소이위현혜 하위야 자왈 회사후소 왈 예후호 자왈 기여자 상야 시가여언시이의)
위의 대화에서 언급된 시는........