brunch

Hello헬로Bonjour봉쥬르おはよう오하요

103 일차

by Rebecca

Hello헬로Bonjour봉쥬르おはよう오하요


'하루 5분 외국어(영어, 프랑스어, 일본어)'

10년 후 언어의 자유와 함께 해외여행 GO!


English 영어 [ˈɪŋɡlɪʃ 잉글리쉬]

오늘 나는 시장에 갔어.

돈까스집에 사람이 많이 모여있는거야.

그래서 나도 돈까스를 포장해서 집에 돌아왔어.

사람들이 많이 모여있는 이유를 알겠더라.

참 맛있는 돈까스였어.


Today, I went to the market.
There were a lot of people gathered at a tonkatsu restaurant.
So, I also got a tonkatsu to go and went back home.
I understood why so many people were there.
It was a really delicious tonkatsu.




Français 프랑스어 [fʀɑ̃sε 프헝세]

Aujourd'hui, je suis allé(e) au marché.
Il y avait beaucoup de monde rassemblé devant un restaurant de tonkatsu.
Alors, j'ai aussi pris un tonkatsu à emporter et je suis rentré(e) chez moi.
J'ai compris pourquoi il y avait tant de monde.
C'était un tonkatsu vraiment délicieux.



Aujourd'hui, je suis allé(e) au marché.
오주르뒤 즈 스위 알레 오 마르셰
오늘 나는 시장에 갔어.
aujourd'hui [o.ʒuʁ.dɥi] 오주르뒤 : 오늘
je [ʒə] 즈 : 나
suis [sɥi] 스위 : ~이다
allé(e) [a.le] 알레 : 갔다
au [o] 오 : ~에
marché [maʁ.ʃe] 마르셰 : 시장


Il y avait beaucoup de monde rassemblé devant un restaurant de tonkatsu.
일리 아베 보쿠 드 몽드 라상블레 드방 앙 레스토랑 드 통카츠
돈까스집에 사람이 많이 모여있는거야.
il [il] 일 : 그것은
y avait [i avɛ] 이 아베 : 있었다
beaucoup [bo.ku] 보쿠 : 많이
de [də] 드 : ~의
monde [mɔ̃d] 몽드 : 사람, 군중
rassemblé [ʁa.sɑ̃.ble] 라상블레 : 모여있는
devant [də.vɑ̃] 드방 : ~앞에
un [œ̃] 앙 : 하나의
restaurant [ʁɛs.to.ʁɑ̃] 레스토랑 : 레스토랑
de [də] 드 : ~의
tonkatsu [tɔ̃.kat.su] 통카츠 : 돈까스



Alors, j'ai aussi pris un tonkatsu à emporter et je suis rentré(e) chez moi.
알로르, 쥬 오씨 프리 앙 통카츠 아 앙포르테 에 즈 스위 홍트레 셰 무아
그래서 나도 돈까스를 포장해서 집에 돌아왔어.
alors [a.lɔʁ] 알로르 : 그래서
j’ [ʒ] 쥬 : 나는
ai [e] 에 : 가졌다 (avoir 동사의 과거형)
aussi [o.si] 오씨 : 또한
pris [pʁi] 프리 : 집었다, 샀다
un [œ̃] 앙 : 하나의
tonkatsu [tɔ̃.kat.su] 통카츠 : 돈까스
à emporter [a ɑ̃.pɔʁ.te] 아 앙포르테 : 포장해서
et [e] 에 : 그리고
je [ʒə] 즈 : 나는
suis [sɥi] 스위 : ~이다
rentré(e) [ʁɑ̃.tʁe] 홍트레 : 돌아왔다
chez moi [ʃe mwa] 셰 무아 : 나의 집



J'ai compris pourquoi il y avait tant de monde.
쥬 콩프리 푸르쿠아 일리 아베 탕 드 몽드
사람들이 많이 모여있는 이유를 알겠더라.
j’ [ʒ] 쥬 : 나는
ai [e] 에 : 가졌다
compris [kɔ̃.pʁi] 콩프리 : 이해했다
pourquoi [puʁ.kwa] 푸르쿠아 : 왜
il [il] 일 : 그것은
y avait [i avɛ] 이 아베 : 있었다
tant [tɑ̃] 탕 : 그렇게 많이
de [də] 드 : ~의
monde [mɔ̃d] 몽드 : 사람, 군중



C'était un tonkatsu vraiment délicieux.
쎄떼 앙 통카츠 브레망 델리씨유
참 맛있는 돈까스였어.
c’ [s] 쎄 : 그것은
était [e.tɛ] 떼 : ~였다
un [œ̃] 앙 : 하나의
tonkatsu [tɔ̃.kat.su] 통카츠 : 돈까스
vraiment [vʁɛ.mɑ̃] 브레망 : 정말로
délicieux [de.li.sjø] 델리씨유 : 맛있는




にほんご 일본어 [日本語니홍고]

今日は市場に行った。
とんかつ屋にたくさんの人が集まっていた。
だから、私もとんかつを持ち帰って家に帰った。
なぜたくさんの人が集まっていたのか分かった。
本当に美味しいとんかつだった。



今日は市場に行った。
きょう は いちば に いった。
쿄오 와 이치바 니 잇타.
오늘은 시장에 갔어.
今日 [kyo.u] きょう / 쿄오 : 오늘
は [wa] は / 와 : ~는 (조사)
市場 [i.chi.ba] いちば / 이치바 : 시장
に [ni] に / 니 : ~에 (방향을 나타내는 조사)
行った [i.t.ta] いった / 잇타 : 갔다 (가다의 과거형)



とんかつ屋にたくさんの人が集まっていた。
とんかつや に たくさん の ひと が あつまっていた。
통카츠야 니 타쿠산 노 히토 가 아츠맛테이타.
돈까스집에 사람이 많이 모여있었어.
とんかつ屋 [ton.ka.tsu.ya] とんかつや / 통카츠야 : 돈까스집
に [ni] に / 니 : ~에 (방향을 나타내는 조사)
たくさん [ta.ku.sa.n] たくさん / 타쿠산 : 많이
の [no] の / 노 : ~의 (소유격 조사)
人 [hi.to] ひと / 히토 : 사람
が [ga] が / 가 : ~이 (주격 조사)
集まっていた [a.tsu.mat.te.i.ta] あつまっていた / 아츠맛테이타 : 모여있었다



だから、私もとんかつを持ち帰って家に帰った。
だから、わたし も とんかつ を もちかえって いえ に かえった。
다카라, 와타시 모 통카츠 오 모치카엣테 이에 니 카엣타.
그래서 나도 돈까스를 포장해서 집에 돌아왔어.
だから [da.ka.ra] だから / 다카라 : 그래서
私 [wa.ta.shi] わたし / 와타시 : 나
も [mo] も / 모 : ~도 (포함의 의미)
とんかつ [ton.ka.tsu] とんかつ / 통카츠 : 돈까스
を [wo] を / 오 : ~을, 를 (목적격 조사)
持ち帰って [mo.chi.ka.e.tte] もちかえって / 모치카엣테 : 포장해서 가져가다
家 [i.e] いえ / 이에 : 집
に [ni] に / 니 : ~로 (방향을 나타내는 조사)
帰った [ka.e.t.ta] かえった / 카엣타 : 돌아왔다 (돌아가다의 과거형)



なぜたくさんの人が集まっていたのか分かった。
なぜ たくさん の ひと が あつまっていた のか わかった。
나제 타쿠산 노 히토 가 아츠맛테이타 노카 와캇타.
사람들이 많이 모여있는 이유를 알겠더라.
なぜ [na.ze] なぜ / 나제 : 왜
たくさん [ta.ku.sa.n] たくさん / 타쿠산 : 많이
の [no] の / 노 : ~의 (소유격 조사)
人 [hi.to] ひと / 히토 : 사람
が [ga] が / 가 : ~이 (주격 조사)
集まっていた [a.tsu.mat.te.i.ta] あつまっていた / 아츠맛테이타 : 모여있었다
のか [no.ka] のか / 노카 : ~인지 (의문을 강조하는 표현)
分かった [wa.kat.ta] わかった / 와캇타 : 알았다 (이해했다)



本当に美味しいとんかつだった。
ほんとう に おいしい とんかつ だった。
혼토오 니 오이시이 통카츠 닷타.
참 맛있는 돈까스였어.
本当に [hon.to.u.ni] ほんとうに / 혼토오 니 : 정말로
美味しい [o.i.shi.i] おいしい / 오이시이 : 맛있는
とんかつ [ton.ka.tsu] とんかつ / 통카츠 : 돈까스
だった [dat.ta] だった / 닷타 : ~였다 (과거형)


keyword
이전 10화Hello헬로Bonjour봉쥬르おはよう오하요