알렉스 쉰의 'Becasue I said I would' 이야기
알렉스 쉰의 Because I said I would를 통해 우리가 왜 약속을 지켜야 하는 지를 생각합니다. 우리가 약속을 지키는 이유는 하나입니다.
내가 한다고 말했으니까
Because I said I would
'Because I said I would'으로부터 '11월 뉴스레터' 메일을 받았습니다.
When Roger was in junior high his parents divorced and he moved to Ohio with his mother and siblings into a crowded shared house. He spent most nights sleeping on the cold floor or in a tiny closet. "It's just situation we were in", Roger remembers.
로거가 중학생 시절 그의 부모님은 이혼했고, 어머니와 형제들과 함께 오하이오주로 이사했습니다. 그는 찬 마룻바닥이나 작은 옷장에서 잠을 자야 했습니다. 로거는 그때의 일을 기억합니다.
Maybe that's why this past February his ears perked up after hearing a statistic about how many children don't have beds in his home county of Lorain, Ohio. That is when Roger's instincts as a former Marine kicked in and he decided to do something about it. He sought out a nonprofit called Sleep In Heavenly Peace that makes bunk beds for children in need. Roger hopped on a plane to their headquarters in Idaho, learned how to make a bed from scratch and subsequently started his own chapter back in Ohio. What may seem like a rash decision to some, to a Marine, this was an obvious opportunity to take action.
아마도 그것이 지난 2월 그의 고향인 오하이오 주 로레인에 얼마나 많은 아이들이 침대가 없는지에 대한 통계를 듣고 그가 고민했던 이유입니다. 그것은 전 해병으로써의 로거의 본능이었고, 그는 무엇인가를 하기로 결정했습니다. 그는 불우한 어린이들을 위한 2단 침대를 만드는 'Sleep In Heavenly Peace (천국의 평화 속에 잠들기, 고요한 밤 거룩한 밤 노래의 영어 제목)'라는 비영리 단체를 찾았습니다. 로거는 아이다오의 본사로 날아가서 침대 만드는 법을 차근차근 배운 후 오하이오로 다시 돌아왔습니다. 해병으로써 행동을 취할 분명한 기회였습니다.
In just a few short months, with the help of volunteers and sponsors, Roger and his team have built 30 single beds for children all over the Lorain county.
자원 봉사자와 후원자들의 도움으로 몇 개월 후에, 로거와 그의 팀은 로레인 전역의 아이들을 위한 30 개의 침대를 만들었습니다.
"It's all worth it when you see the smiles on faces of these kids. There was this one little girl who asked: why are you doing this? I told her, because we love you".
"당신이 아이들의 얼굴에 미소를 볼 때 그만한 가치가 있습니다. 한 어린 소녀가 '왜 이런 일을 하시나요?'라고 물었습니다. 전 대답했습니다. '우리가 너를 사랑하기 때문이야'
No kid sleeps on the floor in our town
우리 마을에서 마룻바닥에 자는 아이는 없다.
The because I said I would book has entered production and copies are being printed for the first time ever! For those who have already pre-ordered, we are keeping our promise to start shipping your books in December of 2018.
'because I said I would'책이 처음으로 인쇄되었습니다. 선주문하신 분들을 위해 2018년 12월에 책을 출시하겠다는 우리의 약속은 지켜지고 있습니다.
If you haven't already pre-ordered your copy of the book, you can save $5.00 off the retail price by using the code: BOOKFIVE at checkout. Don't wait, this offer won't last long
책을 선주문하지 않은 경우 BOOKFIVE 코드를 결재 시에 사용함으로써 5달러를 절약할 수 있습니다. 기다리지 마세요. 이 제안은 오래 유지되지 않습니다.
After attending one of our events, we are often asked by supporters who are parents and caregivers, how to share the message of because I said I would with children.
우리 행사 중 하나에 참석한 후에, 우리는 부모님과 간병인인 지지자들에게 'Because I said I would' 메시지를 아이들과 공유하는 법을 자주 질문받습니다.
To solve this problem, 'because I said I would' has developed a Parent and caregiver resource designed to walk the reader through the process of teaching children about Promises and their impact.
이 문제를 해결하기 위해, 'Because I said I would'는 부모와 간병인이 아이들에게 그들의 약속을 가르칠 수 있는 과정을 이수하도록 하였습니다.
알렉스 쉰의 'Because I said I would'를 통해 제 자신이 약속을 지키는 사람이 되고 싶습니다. 그리고, 이 글을 읽는 이들이 영감을 받아 약속 카드의 힘을 사용했으면 합니다.
내가 한다고 말했으니까 - (8) 11월 소식
내가 한다고 말했으니까 - (7) 나의 약속 점검하기
내가 한다고 말했으니까 - (6) 나의 약속 #6
내가 한다고 말했으니까 - (5) 나의 약속 #5
내가 한다고 말했으니까 - (4) 약속카드가 오다
내가 한다고 말했으니까 - (3) 나의 약속 점검하기
내가 한다고 말했으니까 - (2) 나의 약속카드
내가 한다고 말했으니까 - (1) 알렉스 쉰 (Alex Sheen)과 Because I said I would 이야기